Voulez-vous galocher avec moi? France finally gets an official word for the French kiss

The term 'French kiss' is believed to have been brought to the English-speaking world by soldiers returning from Europe after World War I 'La galoche' is an ice-skating boot, so the new term riffs evocatively on the idea of sliding around the ice

By Associated Press

PUBLISHED: 08:23 EST, 30 May 2013 | UPDATED: 08:26 EST, 30 May 2013

195 shares

19

View comments

For centuries, there's been no official French word for the sloppy Gallic export 'to French kiss' though that certainly hasn't stopped any citizen from doing so.

Now the oversight has been rectified.

The one-word verb 'galocher' - to kiss with tongues - is among new entries added to the 'Petit Robert' 2014 French dictionary, which hit the shops Thursday.

Ooh la la! After centuries of lacking a French word for the sloppy Gallic export 'to French kiss,' the verb 'galocher' has finally been given its rightful place in the French dictionary

See the original post here:
Voulez-vous galocher avec moi? France finally gets an official word for the French kiss

Related Posts

Comments are closed.